请问,在黑客帝国3里,莫菲斯说的那句话:有些事已被改变,而有些永远不...
1、黑客帝国Ⅰ经典台词 你有过这种感觉没有,就是你吃不准自己是醒着还是在做梦 你执着于耳听为虚,眼见为实,大凡这种人都有大彻大悟的期待,聊可安慰的是,如此就已经离真理不远了。 信命运吗?尼欧。
2、There are some things in this world, captain Niobe, that will never change.Morpheus: Some things do change.以上是对奈奥比说的:“世界上有些事情永远不会改变,但是有些却变了。
3、三个版本?我一直被蒙在鼓里,妈的。 Ne There are only two possible explanations: either no one told me, or no one knows. Neo:只可能有两种解释:没人告诉过我或是从来就没人知道。
4、在黑客帝国1中,史密斯杀死了尼奥,然后尼奥杀死了史密斯,在这里出现了逻辑错误(史密斯不可能被已经死了的尼奥杀死),电脑无法修复这个错误,导致史密斯无法被杀死。
5、年,在沃卓斯基兄弟的《黑客帝国》中,怀疑世界出了问题的Neo则追随一个有小白兔文身的性感女郎来到地下Rave Party,从此而一发不可收拾,走入真实的荒漠。
6、从1里面他们遭遇乌贼的情况就可以看得出来。 他们一直是在旧世界的地下水路。这个你应该能记得。尼奥被救,是因为母体认为尼奥死了,因为尼奥吃下了那个药丸。所以母体断开连接,被当作死人处理。排入地下。
黑客帝国里面“万事皆有始亦有终”的英文原话?
1、从此机器帝国和锡安进入一段不同以往的关系。关于尼欧的后期的超能力,我是这样理解的。尼欧作为母体内产生的超级用户,拥有控制母体参数的能力。
2、年,《黑客帝国》横空出世,站在世纪之交遥望200年后。那时候人类光辉灿烂的文明不复存在,电脑人靠着母体繁衍新生,统治世界。
3、电影《黑客帝国》人与机器战争这一主题,听上去有些不可思议,却有一定的现实性意义,如今人们沉浸在“科技至上”的热潮中,该影片无非具有一定警示作用,万事具有双面性,这是人类值得深思的一点。
4、电影《黑客帝国》中的大反派,原本是矩阵中的特工,后来变成病毒,具有了在矩阵中克隆自己的能力,最后与主人公同归于尽。
求《黑客帝国》中的经典对话,要英文!
1、当我在母体时,我曾经仔细研究过你们人类的历史,我很愿意和你交流一下我研究的心得:我发现你们人类并非哺乳动物。任何哺乳动物都会努力保持自身和自然的平衡,而你们人类,每到一处就拼命开发,耗尽所有资源后就迁往他处。
2、love, you just know it. Through and through. Balls to bones.Oracle:我来告诉你一个小秘密。当一个救世主就好像爱着一个人。没有人能告诉你你爱上了一个人,只有你自己明白。焦虑煎熬,酸甜苦辣。
3、That is how it is with people.Nobody cares how it works as long as it works.(事情就是这样,只要没出事,人们就不会去管它。)出自《黑客帝国2》中议长与尼奥在面对着锡安巨大的机器补给设备时进行的对话。
4、对,Ignorance is bliss(无知是福),出自黑客帝国第一集Cypher在饭店和Agent Smith对话时说的。
黑客帝国1台词
你有过这种感觉没有,就是你吃不准自己是醒着还是在做梦 你执着于耳听为虚,眼见为实,大凡这种人都有大彻大悟的期待,聊可安慰的是,如此就已经离真理不远了。信命运吗?尼欧。
额,原版电影的台词是i know kongfu。只是国语版翻译的时候翻成了“我学会功夫了”而已,by the way,《黑客帝国1》的翻译错误还真是不少。
——《黑客帝国》 I’ll never let go ,I’ll never let go ,Jack . 我决不放弃,我决不放弃,杰克。
”。这句话的意思是,真相在人们心目中有很高的地位,但是真相并不总是令人舒适的,有时甚至会令人感到难以承受,但是一旦真相呈现在人们面前,尽管此时再想用任何方式推翻这个事实都显得没有用处,因为真相已经变成事实。
当我在母体时,我曾经仔细研究过你们人类的历史,我很愿意和你交流一下我研究的心得:我发现你们人类并非哺乳动物。任何哺乳动物都会努力保持自身和自然的平衡,而你们人类,每到一处就拼命开发,耗尽所有资源后就迁往他处。
0条大神的评论